Маша и Саша встречаются в кафе. Маша говорит: «Саша, я записалась в кружок фотографии!» Саша спрашивает: «Ты снимаешь людей или природу?» Маша отвечает: «И то, и другое. Это очень увлекательно и красиво!» Саша улыбается: «Покажи мне свои лучшие фото!» Они пьют кофе и договариваются пойти на выставку фотографий.
単語 | 意味 |
---|---|
встречаются | 会う |
кафе | カフェ |
записалась | 申し込んだ(女性形) |
кружок фотографии | 写真サークル |
снимаешь | 撮影する(2人称単数) |
люди | 人々 |
природа | 自然 |
увлекательно | 魅力的、面白い |
выставка | 展示 |
文法ポイント | 説明 | 例 |
---|---|---|
動詞の過去形(女性) | 女性主語の過去形は、-ать動詞で -ала、-ить動詞で -ила となる。 | записалась(申し込んだ) |
表現「и то, и другое」 | 「~も~も」「両方」を示す表現で、選択肢の両方を肯定する。 | И то, и другое(それもこれも、両方) |
マーシャとサーシャはカフェで会う。マーシャが言う:「サーシャ、写真サークルに申し込んだよ!」サーシャが尋ねる:「人を撮るの?それとも自然?」マーシャが答える:「どっちも。めっちゃ面白くて美しいよ!」サーシャは微笑む:「一番いい写真を見せてよ!」彼らはコーヒーを飲んで写真展に行く約束をする。
解答: マーシャとサーシャはカフェで会います。
解説: 本文の「Маша и Саша встречаются в кафе.」から、カフェで会うことがわかります。
解答: マーシャは写真サークルに申し込んだと言います。
解説: 本文の「Я записалась в кружок фотографии!»から、写真サークルに申し込んだことがわかります。
解答: マーシャは人と自然の両方を撮ると言います。
解説: 本文の«И то, и другое.»から、両方を撮ることがわかります。
解答: サーシャは一番いい写真を見せてほしいと提案します。
解説: 本文の« Саша улыбается: «Покажи мне свои лучшие фото!»»から、写真を見せてほしいと言っていることがわかります。