Сергей и Лиза встречаются в кафе. Сергей говорит: «Лиза, я записался в клуб катания на коньках!» Лиза спрашивает: «Ты катаешься на льду или роликах?» Сергей отвечает: «И то, и другое. Это весело и энергично!» Лиза улыбается: «Покажи мне свой стиль катания!» Они пьют кофе и договариваются кататься вместе.
単語 | 意味 |
---|---|
встречаются | 会う |
кафе | カフェ |
записался | 申し込んだ(男性形) |
клуб катания на коньках | スケートクラブ |
катаешься | 滑る(2人称単数) |
лёд | 氷 |
ролики | ローラースケート |
весело | 楽しい |
энергично | エネルギッシュ |
стиль | スタイル |
文法ポイント | 説明 | 例 |
---|---|---|
動詞の過去形(男性) | 男性主語の過去形は、-ать動詞で -ал、-ить動詞で -ил となる。 | записался(申し込んだ) |
表現「и то, и другое」 | 「~も~も」「両方」を示す表現で、選択肢の両方を肯定する。 | И то, и другое(それもこれも、両方) |
セルゲイとリーザはカフェで会う。セルゲイが言う:「リーザ、スケートクラブに申し込んだよ!」リーザが尋ねる:「氷の上で滑るの?それともローラースケート?」セルゲイが答える:「どっちも。楽しくてエネルギッシュだよ!」リーザは微笑む:「スケートのスタイルを見せてよ!」彼らはコーヒーを飲んで一緒に滑る約束をする。
解答: セルゲイとリーザはカフェで会います。
解説: 本文の「Сергей и Лиза встречаются в кафе.」から、カフェで会うことがわかります。
解答: セルゲイはスケートクラブに申し込んだと言います。
解説: 本文の«Я записался в клуб катания на коньках!»から、スケートクラブに申し込んだことがわかります。
解答: セルゲイは氷とローラースケートの両方で滑ると言います。
解説: 本文の«И то, и другое.»から、両方で滑ることがわかります。
解答: リーザはスケートのスタイルを見せてほしいと提案します。
解説: 本文の«Лиза улыбается: «Покажи мне свой стиль катания!»»から、スケートのスタイルを見せてほしいと言っていることがわかります。