Аня и Лиза встречаются в кафе. Аня говорит: «Лиза, я записалась на мастер-класс по йоге!» Лиза спрашивает: «Ты делаешь позы или дыхательные упражнения?» Аня отвечает: «И то, и другое. Это расслабляет и полезно!» Лиза улыбается: «Научи меня одной позе!» Они пьют кофе и договариваются заниматься вместе.
単語 | 意味 |
---|---|
встречаются | 会う |
кафе | カフェ |
записалась | 申し込んだ(女性形) |
мастер-класс по йоге | ヨガワークショップ |
позы | ポーズ |
дыхательные упражнения | 呼吸エクササイズ |
расслабляет | リラックスさせる |
полезно | 役に立つ |
научи | 教えて |
文法ポイント | 説明 | 例 |
---|---|---|
動詞の過去形(女性) | 女性主語の過去形は、-ать動詞で -ала、-ить動詞で -ила となる。 | записалась(申し込んだ) |
表現「и то, и другое」 | 「~も~も」「両方」を示す表現で、選択肢の両方を肯定する。 | И то, и другое(それもこれも、両方) |
アーニャとリーザはカフェで会う。アーニャが言う:「リーザ、ヨガワークショップに申し込んだよ!」リーザが尋ねる:「ポーズをするの?それとも呼吸エクササイズ?」アーニャが答える:「どっちも。リラックスできて健康的だよ!」リーザは微笑む:「ポーズを一つ教えてよ!」彼女たちはコーヒーを飲んで一緒にヨガをする約束をする。
解答: アーニャとリーザはカフェで会います。
解説: 本文の「Аня и Лиза встречаются в кафе.」から、カフェで会うことがわかります。
解答: アーニャはヨガワークショップに申し込んだと言います。
解説: 本文の«Я записалась на мастер-класс по йоге!»から、ヨガワークショップに申し込んだことがわかります。
解答: アーニャはポーズと呼吸エクササイズの両方をすると言います。
解説: 本文の«И то, и другое.»から、両方をすることがわかります。
解答: リーザはポーズを一つ教えてほしいと提案します。
解説: 本文の«Лиза улыбается: «Научи меня одной позе!»»から、ポーズを教えてほしいと言っていることがわかります。