ロシア語長文読解 A2-28: 新しい写真ワークショップ

本文

Сергей и Аня встречаются в кафе. Сергей говорит: «Аня, я записался на мастер-класс по фотографии!» Аня спрашивает: «Ты снимаешь портреты или пейзажи?» Сергей отвечает: «И то, и другое. Это красиво и вдохновляет!» Аня улыбается: «Покажи мне свои фотографии!» Они пьют кофе и договариваются снимать вместе.

覚えておきたい単語
単語意味
встречаются会う
кафеカフェ
записался申し込んだ(男性形)
мастер-класс по фотографии写真ワークショップ
снимаешь撮影する(2人称単数)
портреты肖像
пейзажи風景
красиво美しい
вдохновляетインスピレーションを与える
фотографии写真
覚えておきたい文法
文法ポイント説明
動詞の過去形(男性) 男性主語の過去形は、-ать動詞で -ал、-ить動詞で -ил となる。 записался(申し込んだ)
表現「и то, и другое」 「~も~も」「両方」を示す表現で、選択肢の両方を肯定する。 И то, и другое(それもこれも、両方)
和訳

セルゲイとアーニャはカフェで会う。セルゲイが言う:「アーニャ、写真ワークショップに申し込んだよ!」アーニャが尋ねる:「肖像を撮るの?それとも風景?」セルゲイが答える:「どっちも。美しくてインスピレーションを与えるよ!」アーニャは微笑む:「写真を見せてよ!」彼らはコーヒーを飲んで一緒に撮影する約束をする。

練習問題

問題1: セルゲイとアーニャはどこで会いますか?

解答: セルゲイとアーニャはカフェで会います。
解説: 本文の「Сергей и Аня встречаются в кафе.」から、カフェで会うことがわかります。

問題2: セルゲイは何に申し込んだと言いますか?

解答: セルゲイは写真ワークショップに申し込んだと言います。
解説: 本文の«Я записался на мастер-класс по фотографии!»から、写真ワークショップに申し込んだことがわかります。

問題3: セルゲイは何を撮ると言いますか?

解答: セルゲイは肖像と風景の両方を撮ると言います。
解説: 本文の«И то, и другое.»から、両方を撮ることがわかります。

問題4: アーニャは何を提案しますか?

解答: アーニャは写真を見せてほしいと提案します。
解説: 本文の«Аня улыбается: «Покажи мне свои фотографии!»»から、写真を見せてほしいと言っていることがわかります。