Таня и Ваня говорят о школьном празднике. Таня спрашивает: «Ваня, ты идёшь на концерт?» Ваня отвечает: «Да, я люблю музыку!» Таня говорит: «Я тоже! Там будут танцы.» Они радуются и идут в школу.
単語 | 意味 |
---|---|
праздник | イベント、お祝い |
концерт | コンサート |
музыка | 音楽 |
люблю | 好きだ |
танцы | ダンス |
радуются | 喜ぶ |
школа | 学校 |
文法ポイント | 説明 | 例 |
---|---|---|
動詞の1人称単数 | 1人称単数(я)では、-ать動詞は -ю、-ить動詞は -ю で終わる。 | люблю(好きだ) |
前置詞「на」+対格 | 「на」はイベントや場所への移動を示すとき対格を用いる。 | на концерт(コンサートに) |
ターニャとヴァーニャは学校のイベントについて話す。ターニャが尋ねる:「ヴァーニャ、コンサートに行く?」ヴァーニャが答える:「うん、音楽が好きなんだ!」ターニャが言う:「私も!そこでダンスもあるよ。」彼らは喜んで学校に行く。
解答: ターニャとヴァーニャは学校のイベントについて話します。
解説: 本文の「Таня и Ваня говорят о школьном празднике.」から、イベントについて話すことがわかります。
解答: ヴァーニャは「音楽が好きなんだ」と言います。
解説: 本文の「Да, я люблю музыку!»から、音楽が好きだと言っていることがわかります。
解答: ターニャによると、コンサートではダンスがあります。
解説: 本文の「Там будут танцы.」から、ダンスがあることがわかります。
解答: ターニャとヴァーニャは学校に行きます。
解説: 本文の「Они радуются и идут в школу.」から、学校に行くことがわかります。
Эта страница содержит текст уровня A1 о разговоре Тани и Вани о школьном празднике. Текст можно прослушать, нажав на него. Включены таблицы с ключевыми словами и грамматикой, перевод на японский и четыре вопроса с ответами для практики.
This page features an A1-level Russian text about a conversation between Tanya and Vanya about a school event. The text can be listened to by clicking it. It includes tables with key vocabulary and grammar, a Japanese translation, and four practice questions with answers.
Esta página presenta un texto en ruso de nivel A1 sobre una conversación entre Tanya y Vanya sobre un evento escolar. El texto se puede escuchar al hacer clic. Incluye tablas con vocabulario y gramática clave, una traducción al japonés y cuatro preguntas de práctica con respuestas。
本页面包含A1级俄语文本,讲述塔尼娅和瓦尼亚关于学校活动的对话。点击文本可收听。页面包括关键词汇和语法表格、日语翻译以及四个练习问题和答案。