Lesson 70: 高度な接続詞・接続副詞 - (however, therefore, nonetheless, moreover など)

Lesson 70 です!前回までで、C1レベルで重要となる様々な構文を学びましたね。 今回からは、より高度でフォーマルな文章、特に論理的な展開が求められる文章で活躍する「接続副詞(せつぞくふくし)」または「論理接続語」と呼ばれる言葉たちに焦点を当てます。 これらは、文と文、あるいは段落と段落の論理的な関係を明確に示す役割を果たします。

接続副詞ってなあに?

接続副詞は、副詞の一種ですが、接続詞のように文と文の意味的なつながりを示します。 前の文との関係に応じて、文頭、文中、文末に置かれることがありますが、文頭に置かれる場合は後ろにコンマ(,)を伴うことが多いです。 また、セミコロン(;)の後に続けて使われることもあります。

私たちの基本例文「I take it.」や「I need it.」などを使いながら、代表的な接続副詞を見ていきましょう。

1. 対比・逆接 (However, Nevertheless, Nonetheless)

  • However (しかしながら、けれども): 前の文の内容と対比的な内容を導きます。"but" よりフォーマルです。

    I need it. However, I cannot take it. (それが必要だ。しかしながら、私はそれを取れない。)

    I need it; however, I cannot take it.

  • Nevertheless / Nonetheless (それにもかかわらず、それでもなお): 前の文で述べられた不利な状況や予想外の事柄にもかかわらず、後の文の内容が成り立つことを示します。"however"よりもさらに強い逆接のニュアンスです。

    It is difficult. Nevertheless, I try to take it. (それは難しい。それにもかかわらず、私はそれを取ろうと試みる。)

2. 結果・結論 (Therefore, Consequently, Thus, Hence, Accordingly)

  • Therefore (それゆえに、だから): 前の文が理由・原因で、後の文がその論理的な結果・結論であることを示します。"so" よりフォーマルです。

    I need it. Therefore, I take it. (それが必要だ。それゆえに、私はそれを取る。)

  • Consequently (その結果として): "therefore" と似ていますが、より直接的な結果を示します。

    I studied hard. Consequently, I understood it. (私は一生懸命勉強した。その結果として、私はそれを理解した。)

  • Thus / Hence (このようにして、それゆえに): やや硬い表現で、論証の結論などを導くのに使われます。"Hence"は特に文語的です。

    I practiced a lot. Thus, I became good at it. (私はたくさん練習した。このようにして、私はそれが得意になった。)

3. 追加・列挙 (Moreover, Furthermore, Besides, In addition)

  • Moreover / Furthermore (その上、さらに): 前の文の内容に、さらに情報を付け加えます。"Furthermore" の方がややフォーマルです。

    I take it. Moreover, I use it every day. (私はそれを取る。その上、私はそれを毎日使う。)

  • Besides / In addition (加えて、それに): 同様に情報を追加します。

    I like it. In addition, I need it. (私はそれが好きだ。加えて、私はそれが必要だ。)

✨ ミラクル先生のちょっと一言:接続詞と接続副詞の句読点 ✨

接続詞 (and, but, or, because, if など) と接続副詞 (however, therefore など) では、文と文をつなぐ際の句読点の使い方が少し異なります。

等位接続詞 (and, but, or, so など) の場合:

  • 節 , and 節. (コンマ + 接続詞)

従位接続詞 (because, if, when, although など) の場合:

  • 主節 because 従属節. (接続詞の前にコンマは通常不要)
  • Because 従属節 , 主節. (従属節が先頭ならコンマで区切る)

接続副詞 (however, therefore, moreover など) の場合:

  • 節 . However , 節 . (ピリオドで区切り、接続副詞で始める。接続副詞の後にコンマ)
  • 節 ; however , 節 . (セミコロンでつなぎ、接続副詞。接続副詞の後にコンマ)
  • 節 , and however, ... (これは一般的ではない。接続副詞は前の文との論理関係を示すため、通常は独立して使われるかセミコロンの後)

接続副詞を and や but のように、コンマだけで前の節とつなげてしまうと「コンマスプレイシング」という文法エラーになることがあります。 (誤) I need it, however, I cannot take it. (正) I need it. However, I cannot take it. (正) I need it; however, I cannot take it.

ただし、接続副詞が文中に挿入される場合 (例: I, however, cannot take it.) は、両側をコンマで区切ります。この場合の "however" は、文全体の意味を修飾する副詞としての働きが強いです。

このように、接続副詞は文と文の論理的な「橋渡し」をする役割が強いため、句読点の使い方も接続詞とは異なる点を意識しましょう。

高度な接続副詞、いかがでしたか? これらを使いこなせると、あなたの文章はより論理的で、説得力のあるものになります。 論文やレポート、フォーマルなスピーチなどで特に役立ちますよ!

Lesson 70 focuses on advanced connecting words, specifically "conjunctive adverbs" (or logical connectors). These words and phrases are crucial for creating coherent and logical connections between sentences or paragraphs, especially in formal and academic writing. Unlike basic conjunctions, they often indicate more nuanced logical relationships. Conjunctive adverbs can appear at the beginning, middle, or end of a clause. When at the beginning, they are typically followed by a comma. They can also follow a semicolon that connects two independent clauses. 1. Contrast/Concession (However, Nevertheless, Nonetheless): - However: ("but" - more formal) "I need it. However, I cannot take it." - Nevertheless/Nonetheless: (despite that - stronger than however) "It is difficult. Nevertheless, I try to take it." 2. Result/Conclusion (Therefore, Consequently, Thus, Hence, Accordingly): - Therefore: ("so" - more formal) "I need it. Therefore, I take it." - Consequently: (as a direct result) "I studied hard. Consequently, I understood it." - Thus/Hence: (in this way, for this reason - formal) "I practiced a lot. Thus, I became good at it." 3. Addition (Moreover, Furthermore, Besides, In addition): - Moreover/Furthermore: (also, in addition - "furthermore" is more formal) "I take it. Moreover, I use it every day." - Besides/In addition: (also) "I like it. In addition, I need it." Punctuation with conjunctive adverbs is important: - Sentence. Conjunctive Adverb, Sentence. - Sentence; conjunctive adverb, Sentence. Using only a comma before a conjunctive adverb connecting two independent clauses can lead to a "comma splice" error. When a conjunctive adverb is used parenthetically within a clause, it is set off by commas (e.g., "I, however, cannot take it.").