はじめに:心を伝える魔法の言葉!
前のページでは、時間によって使い分ける挨拶の言葉を練習したね!「Good morning!」や「Good afternoon!」、上手に言えるようになったかな?
さて今回は、挨拶と同じくらい…いや、もしかしたらそれ以上に、人と人との関係を温かく、スムーズにするための、とーっても大切な言葉を特集するよ!それは、感謝の気持ちを伝える「ありがとう」と、素直に謝る気持ちを表す「ごめんなさい」だ。
これらの言葉は、まるで人間関係の「潤滑油(じゅんかつゆ)」みたいに、ギクシャクしそうな時も、嬉しい時も、心と心を繋いでくれるんだ。英語でも、この二つの魔法の言葉をしっかり伝えられるようになろうね!
"Let's learn how to say 'Thank you' and 'I'm sorry' in English!" (英語で「ありがとう」と「ごめんなさい」の言い方を学ぼう!)
💖 感謝を伝える:「ありがとう」 (Saying "Thank you")
何かをしてもらったり、親切にされたりしたら、すぐに「ありがとう」って言いたいよね。英語にも色々な「ありがとう」があるんだ。
"Thank you." (ありがとう。)
発音のコツ:最初の "Th" は舌を軽く歯で挟む感じで、Thank の Tha にアクセントを置こう!
これが一番基本の「ありがとう」。丁寧な気持ちもしっかり伝わるよ。どんな場面でも使えるオールマイティーな表現だ。
- Thank you for your help. (あなたの助けに感謝します。=助けてくれてありがとう。)
- Thank you for the beautiful present. (その美しいプレゼントをありがとう。)
- A: Here you are. (はい、どうぞ。)
B: Oh, thank you. That's kind of you. (まあ、ありがとう。ご親切に。) - Thank you for coming to my birthday party. (私の誕生日パーティーに来てくれてありがとう。)
- Thank you, the food was delicious. (ありがとう、食べ物が美味しかったです。)
- Thank you for showing me the way. (道を教えてくれてありがとう。)
- Thank you for listening to me. (私の話を聞いてくれてありがとう。)
- Thank you for everything you've done. (あなたがしてくれた全てのことに対してありがとう。)
- Thank you for being my friend. (私の友達でいてくれてありがとう。)
- We say "Thank you" to show our gratitude. (私たちは感謝を示すために「ありがとう」と言います。)
"Thanks." (ありがとう。/ どうも。)
"Thank you." よりも少しカジュアル(くだけた)言い方。友達や家族、親しい間柄の人に気軽に使えるよ。
- Thanks a lot! (どうもありがとう!たくさん感謝してる感じ。)
- Thanks for everything. (いろいろとありがとう。)
- A: Want some juice? (ジュースいる?)
B: Oh, thanks! (お、どうも!) - Many thanks for your thoughtful gift. (心のこもった贈り物を本当にありがとう。)
- "Thanks a million!" (百万回ありがとう!=本当に本当にありがとう!) - ちょっと大げさだけど、強い感謝を表すよ。
"Thank you very much." / "Thank you so much." (どうもありがとうございます。/ 本当にありがとうございます。)
もっともっと感謝の気持ちを強く、丁寧に伝えたいときに使おう!
- Thank you very much for your time. (お時間をいただき、誠にありがとうございました。)
- Thank you so much for helping me with my homework. (宿題を手伝ってくれて本当にありがとう。)
- I really can't thank you enough. (本当に感謝してもしきれません。)
- That was so kind of you. Thank you so much. (本当にご親切に。どうもありがとうございました。)
😥 謝るとき:「ごめんなさい」 (Saying "I'm sorry")
誰にでも間違いはあるもの。そんな時は、素直に「ごめんなさい」って伝えることが大切だね。
"I'm sorry." (ごめんなさい。/ すみません。)
アクセントは sorry の SO の部分をはっきりと。
これが基本の謝罪の言葉。何か悪いことをしちゃった時や、相手に迷惑をかけちゃった時に使うよ。
- I'm sorry for being late for class. (授業に遅れてごめんなさい。)
- I'm sorry to bother you, but can you help me? (お手数をおかけしてすみませんが、手伝っていただけますか?)
- A: Ouch! You stepped on my foot! (痛い!足を踏んだよ!)
B: Oh, I'm so sorry! Are you alright? (ああっ、本当にごめんなさい!大丈夫ですか?) - I'm sorry, I didn't mean to do that. (ごめんなさい、そんなつもりじゃなかったんです。)
- I'm very sorry for the trouble I've caused. (私が引き起こした面倒について、本当に申し訳ありません。)
- I'm sorry to hear that. (それを聞いて残念です。/ お気の毒に。) - 相手に悪いことがあった時に使うよ。
- Please forgive me, I'm sorry. (許してください、ごめんなさい。)
- She said, "I'm sorry," and looked sad. (彼女は「ごめんなさい」と言って、悲しそうな顔をした。)
- It's my fault. I'm really sorry. (私のせいです。本当にごめんなさい。)
- I'm sorry, I can't come to the party. (ごめんなさい、パーティーに行けません。)
"Sorry." (ごめん。)
"I'm sorry." よりもカジュアルな言い方。ちょっとしたことに対して「ごめんね」って軽く謝るときに使うよ。
- Sorry, my mistake. (ごめん、僕のミスだ。)
- A: Oops! (おっと!)
B: Sorry! (ごめん! - 軽くぶつかった時など) - Sorry to keep you waiting so long. (こんなに長く待たせてごめんね。)
- Sorry, I didn't catch that. (ごめん、聞き取れなかった。)
"Excuse me." (すみません。/ 失礼します。)
これは、何か悪いことをした時の「ごめんなさい」とはちょっと違う「すみません」。人に話しかける時や、人の前を通る時、くしゃみや咳をした後なんかに使う、軽いお詫びや注意を引く言葉だよ。
- Excuse me, what time is it? (すみません、今何時ですか?)
- Excuse me, may I pass through? (すみません、ここを通ってもよろしいですか?)
- (After sneezing) Excuse me. (くしゃみをした後で「失礼しました」。)
- Excuse me, this is my seat, I think. (すみません、ここ、私の席だと思うのですが。)
🗣️ 気持ちを込めて言ってみよう!
「ありがとう」も「ごめんなさい」も、ただ言葉を言えばいいってもんじゃないよね。やっぱり気持ちを込めることが一番大切!
- 本当に嬉しい時は、笑顔で、少し高めの声で "Thank you so much!" って言ってみよう!
- 本当に申し訳ないと思っている時は、少ししょんぼりした顔で、落ち着いた声で "I'm really sorry." って伝えてみよう。
言葉だけじゃなくて、君の表情や声のトーンも、相手に気持ちを伝える大きな助けになるんだよ。
まとめ:心をつなぐ「ありがとう」と「ごめんなさい」
「ありがとう」と「ごめんなさい」。この二つの言葉は、世界中のどこへ行っても、人と人とが仲良くしていくために、絶対に欠かせない魔法の言葉だね。
今日学んだ色々な言い方を、場面に合わせて使い分けてみよう。そして何よりも、心からの気持ちを込めて伝えることを忘れずにね!
"Always say 'Thank you' and 'I'm sorry' with your heart!" (いつも心から「ありがとう」と「ごめんなさい」を言おう!)
これらの言葉を上手に使えるようになれば、君の英語でのコミュニケーションは、もっともっとスムーズで、温かいものになるはずだよ!
このページの重要単語 (Important Words)
感謝と謝罪の気持ちを伝える大切な言葉たちを覚えよう!
No. | 日本語 (Japanese) | 英語 (English) | 例文 (Example Sentence) | 例文の意訳 (Example Translation) |
---|---|---|---|---|
1 | ありがとう | Thank you | Thank you for the flowers. | お花をありがとう。 |
2 | ごめんなさい | sorry | I'm sorry I'm late. | 遅れてごめんなさい。 |
3 | すみません、失礼します | Excuse me | Excuse me, is this the way to the park? | すみません、これは公園への道ですか? |
4 | 助け、手伝う | help | Can you help me, please? | 手伝っていただけますか? |
5 | プレゼント、贈り物 | present / gift | This gift is for you. | この贈り物はあなたのためです。 |
6 | どういたしまして | You're welcome | A: Thank you! B: You're welcome. | A: ありがとう! B: どういたしまして。 |
7 | 問題 | problem | No problem at all. | 全く問題ありません。 |
8 | 喜び、楽しみ | pleasure | It's my pleasure to help you. | あなたをお手伝いできて光栄です。 |
9 | 遅れた、遅い | late | Don't be late for school. | 学校に遅刻しないでね。 |
10 | 迷惑をかける、悩ます | bother | Sorry to bother you. | お邪魔してすみません。 |
11 | 間違い | mistake | Everyone makes mistakes. | 誰でも間違いを犯します。 |
12 | 通る、手渡す | pass | May I pass? | 通ってもいいですか? |
13 | 心配する | worry | Don't worry, be happy. | 心配しないで、楽しくいこう。 |
14 | 気にする | mind | Never mind, it's okay. | 気にしないで、大丈夫だよ。 |
15 | 心 | heart | Thank you from the bottom of my heart. | 心の底からありがとう。 |
16 | 親切 | kindness | Thank you for your kindness. | ご親切にありがとう。 |
17 | パーティー | party | Let's have a party! | パーティーをしよう! |
18 | おいしい | delicious | This cake is delicious. | このケーキは美味しいです。 |
19 | 足 (足首より下) | foot | My foot hurts. | 足が痛いです。 |
20 | ペン | pen | Can I borrow your pen? | あなたのペンを借りてもいいですか? |
21 | 駅 | station | The station is near here. | 駅はこの近くです。 |
22 | すべて | everything | Thanks for everything. | いろいろとありがとう。 |
23 | いつも | always | She always smiles. | 彼女はいつも微笑んでいます。 |
24 | 今日 | today | How are you today? | 今日の調子はどうですか? |
25 | お願いします | please | Help me, please. | 助けてください、お願いします。 |