Unit1-07:「How are you?」とその仲間たち ― 本当の「元気ですか?」
How are you? / How’s everything? / How have you been?―ニュアンスと返し方
■ ポイント
- 「How are you?」は日本の教科書でおなじみだが、現地では他にも多彩な「元気?」表現が使われる。
- How are you?は形式的な定番。友達や職場では「How’s it going?」「How have you been?」なども多い。
- 返し方も「I'm fine, thank you.」だけではなく、自然な返答を身につけよう。
- 相手との関係やシチュエーションで微妙に表現が変わる。
■ よく使う「元気?」の表現と具体例
形式的・ビジネスや初対面
友達・親しい相手
スモールトークや軽いあいさつ
■ 返し方のバリエーション&現地感覚
- 「I’m fine, thank you.」は教科書的。実際は「Good!」「Pretty good!」「Not bad.」「I’m doing well!」が多用される。
- 忙しい時は「Hey!」「Good, and you?」だけでも自然。
- 久しぶりの再会なら「I’ve been great!」「Same as always.」「Can’t complain.」なども。
- あいさつ返しも相手の表現に合わせて自然に使い分けよう。
教科書表現にとらわれず、現地の「自然な会話力」を意識しよう!
■ 反復練習ドリル(いろんな返しを口に出してみよう)
どんなふうに返してもOK。相手との関係性や気分で使い分けよう!