English Story (CEFR: A2)
The school anniversary was getting closer, and the music and drama clubs teamed up for a big performance. Najimi was in charge of the music club’s song, her guitar skills key to the show. Kumicho’s art club was painting the stage backdrop, while Itao begged to join the play to impress Sara.
In the drama room, Mika was directing with wild energy. “This play’s gonna be epic!” she shouted, waving a script. Najimi strummed her guitar, testing chords. “Mika, we need a beat that pops,” she said, her ponytail bouncing with focus.
Kumicho, sketching the backdrop, glanced at Najimi. Her passion lit up the room, and he felt a quiet buzz. “That sounds cool,” he said, adding a swirl to his design. Najimi grinned. “Thanks, Kumicho! Your art’s gonna make this stage shine!”
Itao burst in, script in hand. “Mika, give me a big role! Sara’s watching!” Sara, setting up lights with Haru, rolled her eyes. “Itao, focus on not tripping first.” Itao puffed up. “I’m a natural actor!” He tripped over a prop, and Haru stifled a laugh.
Aoi and Taro arrived, tuning instruments. Taro banged his drums. “Let’s make it loud!” Aoi sighed. “Not too loud, Taro.” Najimi laughed. “We’ll find the vibe.”
A new student, Kai, from the dance club, swaggered in. His bright sneakers and cocky grin screamed trouble. “Heard you need a dancer,” he said, spinning on his heel. “I’m your guy.” Mika clapped. “Perfect! Kai, you’re in!”
Kenta, lurking nearby, smirked. “Dance, huh? I could do that better.” Kai raised an eyebrow. “Prove it, basketball boy.” The room tensed—rivalry alert!
During rehearsal, Najimi led the music, her guitar riff setting the pace. Kai’s dance moves were sharp, but he kept stealing the spotlight. “Yo, Najimi, speed it up!” he called. Najimi frowned. “Kai, follow my beat.”
Kumicho watched, his pencil pausing. Najimi’s focus was fierce, and he admired how she held her ground. *She’s got this,* he thought, sketching her silhouette. Emi, helping with props, leaned close. “Your art’s so cool, Kumicho. Can I paint with you?” Her soft voice startled him, and he nodded. “Uh, sure.”
Itao’s scene was a disaster. He forgot his lines and knocked over a chair. Sara snapped a photo, giggling. “Itao, you’re a meme now.” Itao groaned but winked. “A cute meme, right?” Sara’s smile was small, but it gave him hope.
After rehearsal, Yui stormed in, clipboard blazing. “We’re behind schedule! Music, drama, art—pick up the pace!” Lina, tagging along, smirked at Kai. “New guy, don’t mess up our show.” Kai grinned. “Chill, debate girl. I’m a pro.”
Riku, painting with Kumicho, muttered, “Kai’s worse than Kenta.” Kumicho nodded, but his eyes were on Najimi, strumming with Aoi. Her drive made the chaos feel right.
At lunch, the group debated the play. Mika was hyped. “Najimi, your song’s perfect!” Najimi blushed. “Thanks, but Kai’s dancing throws me off.” Kenta leaned in. “Want me to talk to him? I’m in music club too now.” Kumicho’s stomach twisted.
Emi sat quietly, scribbling poetry. “Kumicho, I wrote about your mural. Wanna read it?” Kumicho blinked, flattered. “Yeah, cool.” Her shy smile lingered.
Walking home, Itao was buzzing. “Sara’s warming up to me! I felt it!” Sara, walking nearby, laughed. “Keep dreaming, Itao.” Najimi nudged Kumicho. “This play’s gonna be wild, right?” Kumicho nodded, her energy making his day. “Yeah, it’s gonna rock.”
The anniversary show was nearing, and tensions were high. Would Najimi tame Kai’s chaos? Could Itao win Sara’s heart? And what was Emi’s deal with Kumicho? This crew was in for a wild ride.
日本語訳
周年祭がグングン近づき、学校はガヤガヤ!音楽部と演劇部がタッグでドデカいショー。ナジミが音楽部の曲をガチ仕切り、ギターがキモ。クミチョの美術部は舞台の背景をガシガシ、イタオはサラにカッコつけで芝居にガツガツ。
演劇室、ミカがバリバリ演出。「この芝居、超ヤバい!」と台本ブンブン。ナジミ、ギターをジャカジャカ、コードをチェック。「ミカ、ノリノリのビート欲しい!」ポニーテールがピョン、ガチ集中。
クミチョ、背景スケッチでチラッとナジミ。彼女の熱、部屋をパッとキラッキラ。*なんか、いつもスゲーな*って、胸ポカッ。「それ、いい音」とサラサラ、渦に色をプラス。ナジミ、ニッコリ。「クミチョの絵、舞台バッチリ光るよ!」
イタオ、台本持ってズカズカ。「ミカ、デカい役よこせ!サラが見てる!」サラ、ハルと照明セッティングで呆れ。「イタオ、まずコケんなよ。」イタオ、ドーン。「俺、演技の天才!」ドサッ、道具ガシャン!ハル、クスクス我慢。
アオイとタロ、楽器持ってドスン。タロ、ドラムドカドカ。「バッチリでっかく!」アオイ、ため息。「タロ、やりすぎ。」ナジミ、ゲラッ。「ノリ、掴むよ!」
新顔、ダンス部のカイ、キラキラスニーカーでノシノシ。ニヤッ。「ダンサー必要だろ?俺がバッチリ。」ミカ、パチパチ。「カイ、採用!」
ケンタ、ウロウロ、ニヤニヤ。「ダンス?俺のが上。」カイ、眉ピクッ。「やってみろ、バスケ男。」空気、バチバチ!
リハーサル、ナジミのギターリフがズバーン、ペースをガッチリ。カイのダンス、キレッキレ、でも目立ちすぎ。「ナジミ、もっと速く!」とズカズカ。ナジミ、ムッ。「カイ、私のビートに合わせな。」
クミチョ、鉛筆ピタッ、ナジミのガッツにグッ。*負けねえな*って、彼女の影をサラサラ。エミ、道具手伝いでスッ。「クミチョ、絵、めっちゃイケてる。一緒に塗っていい?」ふわっと声に、クミチョ、パチクリ。「お、おう。」
イタオのシーン、グダグダ。台詞ポカン、椅子ガシャン!サラ、ゲラッ、パシャ。「イタオ、ミーム確定。」イタオ、ううっ、でもウィンク。「カワイイミームだろ?」サラ、チラッとニコッ、希望!?
リハ後、ユイ、クリップボードでガーッ。「遅れてる!音楽、演劇、美術、シャキッと!」リナ、ニヤッ。「新顔、ショー壊すなよ。」カイ、ヘラッ。「余裕、ディベート娘。俺、プロ。」
リク、クミチョとペンキ塗り、ボソッ。「カイ、ケンタよりムカつく。」クミチョ、コクン、でもナジミがアオイとジャカジャカ、なんかバッチリ。
昼、食堂でショー談義。ミカ、ハイテンション。「ナジミ、曲バッチリ!」ナジミ、顔カーッ。「ありがと、でもカイのダンス、ズレるんだよね。」ケンタ、グイッ。「俺、話つける?音楽部、俺も入ったし。」クミチョ、腹ムカッ。
エミ、静かに詩ガリガリ。「クミチョ、壁画の詩、書いたよ。読む?」クミチョ、パチクリ、ニコッ。「お、いいね。」彼女のモジモジ笑顔、なんか気になる。
帰り道、イタオ、ウキウキ。「サラ、俺にメロメロ!感じたぜ!」サラ、近くでゲラッ。「夢見てな、イタオ。」ナジミ、クミチョにポン。「この芝居、めっちゃハチャメチャだよね?」クミチョ、コクン、彼女のノリで一日バッチリ。「うん、絶対キマる。」
周年ショー、ドンドン!ナジミ、カイを抑えられる?イタオ、サラの心ゲット?エミ、クミチョに何!?このメンツ、どんなドタバタ!?
文章の解説 (A2レベル)
1. Her passion lit up the room.
解説:
"lit up" は「明るくする」で、ナジミの情熱が場を活気づける様子を比喩的に表現。
A2レベルでは、簡単な比喩でキャラの影響力を伝える。
- lit up: 明るくする
- passion: 情熱
2. “I’m a natural actor!” Itao puffed up.
解説:
"puffed up" は「胸を張る」で、イタオの自信過剰な態度を描写。
引用符("...")は彼の大げさな主張を直接示し、A2レベルでは会話でキャラの個性を強調。
- puff up: 胸を張る
- "...": 話した言葉をそのまま示す
3. Kai’s dance moves were sharp, but he kept stealing the spotlight.
解説:
"sharp" は「キレのある」で、カイのダンスの鮮やかさを表現。
"stealing the spotlight" は「目立つ」で、彼の自己主張を強調。A2レベルでは形容詞と慣用句でキャラの特徴を伝える。
- sharp: キレのある
- steal the spotlight: 目立つ