第71課:~で,~に,~から(場所・時間・対象の介詞1)

文に「どこで?」「いつ?」「誰に?」をプラス!介詞って?

みんな、いろんな文の形や補語を勉強して、中国語の骨組みがしっかりしてきたね! 今日からは、その骨組みに、もっと詳しい情報(場所、時間、方向、対象、目的、理由、比較など)を付け加えて、文を豊かにするための大事な言葉、「介詞(かいし)」を勉強していくよ!

介詞は、英語の「前置詞 (preposition)」によく似ていて、名詞や代名詞の前に置かれて、それらの言葉が文の他の部分とどんな関係にあるのかを示す働きをするんだ。 「介詞 + 名詞/代名詞」で一つの塊(介詞句または前置詞句)を作って、それが動詞や文全体を修飾することが多いよ。 今日はまず、場所や時間、動作の対象を表す代表的な介詞から見ていこう!

1. 場所・時間を表す介詞

① 在 (zài / ザイ) - ~で、~に(場所・時間)

「在」は、動作が行われる場所や、ある時点を表すのによく使われるよ。介詞句「在 + 場所/時間」は、動詞の前に置かれるのが基本だよ。

(Wǒ zài túshūguǎn kànshū.)

私は図書館で本を読みます。

(Tā měitiān zài zǎoshang qī diǎn qǐchuáng.)

彼は毎日朝7時に起きます。

「在」は動詞として「~にいる/ある」という意味も持つけど(第15課参照)、介詞として使うときは後ろに場所や時間を伴って、さらに動詞が続く形になるよ。

② 从 (cóng / ツォン) - ~から(場所・時間の起点)

場所や時間の「始まりの点」を示すよ。

(Wǒ cóng xuéxiào zǒu huíjiā.)

私は学校から歩いて家に帰ります。

(Cóng míngtiān kāishǐ, wǒ yào jiǎnféi.)

明日から、私はダイエットを始めます。

③ 到 (dào / ダオ) - ~まで(場所・時間の終点)

場所や時間の「終わりの点」「到達点」を示すよ。(動詞の「到」や結果補語の「到」と区別してね!)

(Wǒmen yìzhí wán dào wǎnshang.)

私たちは夜までずっと遊びました。

④ 离 (lí / リー) - ~から(隔たり・距離)

2つの場所や時間の間の「隔たり」や「距離」を表すよ。「~から~まで」とセットで「离A到B有多远?(AからBまでどのくらい遠い?)」みたいにも使うよ。

(Wǒ jiā lí xuéxiào hěn yuǎn.)

私の家は学校からとても遠いです。

2. 動作の対象・受益者を表す介詞

① 给 (gěi / ゲイ) - ~に(対象・受益者)

動作が向けられる相手(対象)や、動作によって利益を受ける人(受益者)を表すよ。「~のために」という意味も持つことがあるんだ。(動詞の「给 - あげる」とは区別してね!)

(Wǒ gěi māma dǎ diànhuà.)

私はお母さんに電話をします。

(Tā gěi wǒ jièshào le yí wèi péngyou.)

彼は私に友達を一人紹介してくれました。

② 对 (duì / ドゥイ) - ~に対して(対象・関係)

動作や感情が向けられる対象や、ある事柄との関係性を示すよ。

(Tā duì zhège wèntí hěn gǎn xìngqù.)

彼はこの問題に対してとても興味を持っています。

💡 英語と比べてみよう! (Prepositions of Place, Time, and Object)

中国語の介詞は、英語の前置詞 (prepositions) と同じように、名詞や代名詞の前に置かれて、場所・時間・方向・対象などの関係を示す働きをするね!

  • 在 (zài) ⇔ "in", "at", "on" (場所・時間)
    例:在图书馆 (zài túshūguǎn) - in the library / at the library
    例:在早上 (zài zǎoshang) - in the morning
  • 从 (cóng) ⇔ "from" (起点)
    例:从学校 (cóng xuéxiào) - from school
  • 到 (dào) ⇔ "to", "until" (終点)
    例:到公园 (dào gōngyuán) - to the park
    例:到晚上 (dào wǎnshang) - until evening
  • 离 (lí) ⇔ "from" (隔たり・距離) (英語の "away from" や、"distance from" の感覚)
    例:离学校 (lí xuéxiào) - from the school (in terms of distance)
  • 给 (gěi) ⇔ "to" (対象), "for" (受益者)
    例:给他打电话 (gěi tā dǎ diànhuà) - make a phone call to him / call him for him (代わりに)
  • 对 (duì) ⇔ "to", "towards", "regarding", "about" (対象・関係)
    例:对这个问题 (duì zhège wèntí) - regarding this problem / about this problem

一番大きな違いは、やっぱり語順だね!
英語では前置詞句が文末に来ることも多いけど (例: I read books in the library.)、中国語の介詞句は、基本的に動詞の前に置かれて、動詞を修飾することが圧倒的に多いんだ (例: 我在图书馆看书。)。 この語順の感覚を掴むのが、介詞をマスターする上でとっても大事だよ!

介詞の基本、どうだったかな? 「どこで」「いつ」「誰に」みたいな情報を文に付け加えるための、大事な道具だったね!
特に介詞句が動詞の前に来ることが多いっていう語順のルールは、しっかり覚えておこう。
次回は、さらに他の重要な介詞、「~と一緒」「~より」「~について」みたいな、もっと複雑な関係を表す介詞たちを紹介するよ! これで、君の中国語はますますパワーアップするはず!