中国語長文読解 A2-139: 旅行の計画

以下の文章を読み、内容を理解しましょう。文章をクリックすると中国語で読み上げられます。

小明:小红,下个月是国庆节,你有空吗?我们去森林旅行怎么样?
小红:有空!森林有什么好玩的?
小明:我们可以徒步,看大树和鸟,还可以野餐,风景特别漂亮!你去过那个森林吗?
小红:去过一次,觉得特别好玩!我们住哪儿?
小明:我查了一下,有一家森林附近的小旅馆,价格不贵,每晚大概一百三十元,评价很好。
小红:不错!我们坐火车去吧,火车票比飞机票便宜,路上还能看看风景。
小明:好主意!我们早上七点在火车站见面,怎么样?
小红:可以!我们带点什么去?
小明:带徒步鞋和防虫喷雾,森林里虫が多い。还要带相机,拍点照片!
小红:对!我也带一本笔记本,记点有趣的事。我们在那儿吃什么?
小明:我请客,我们吃野餐吧,带点三明治和水果!
小红:太好了!我们还要带帽子和水壶,保护自己!
小明:完美!这次旅行一定很开心!

覚えておきたい単語
単語ピンイン意味
国庆节guóqìng jié国慶節
森林sēnlín森林
徒步túbùハイキング、徒歩で歩く
大树dàshù大きな木
niǎo
野餐yěcānピクニック
风景fēngjǐng景色
特别tèbié特別な
漂亮piàoliangきれい
去过qù guò~に行ったことがある
好玩hǎowán楽しい
旅馆lǚguǎn旅館
价格jiàgé価格
不贵bù guì高くない
每晚měiwǎn毎晩
一百三十元yībǎi sānshí yuán130元
评价píngjià評価
火车huǒchē列車
火车票huǒchē piào列車のチケット
飞机票fēijī piào飛行機のチケット
便宜piányi安い
路上lùshàng道の上で
徒步鞋túbùxiéハイキングシューズ
防虫喷雾fángchóng pēnwù虫よけスプレー
chóng
相机xiàngjīカメラ
拍照片pāi zhàopiàn写真を撮る
笔记本bǐjìběnノート
記録する、メモする
有趣yǒuqù面白い
三明治sānmíngzhìサンドイッチ
水果shuǐguǒ果物
请客qǐngkèおごる
帽子màozi帽子
水壶shuǐhú水筒
保护bǎohù保護する
开心kāixīn楽しい、嬉しい
覚えておきたい文法
文法説明
「可以」+動詞「~できる」を表現。A2レベルで可能性や許可を示す自然な表現。我们可以徒步,看大树和鸟。
「比」+対象+形容詞「~より~だ」で比較を表す。A2レベルで比較表現を学ぶ。火车票比飞机票便宜。
「因为」+理由「~だから」で理由を説明。A2レベルで因果関係を表す基本表現。我们坐火车去吧,因为火车票比飞机票便宜。
和訳

小明:小红、来月は国慶節、暇?森林に旅行に行かない?
小红:暇だよ!森林で何が楽しいの?
小明:ハイキングしたり、大きな木や鳥を見たり、ピクニックしたりできるよ、景色もめっちゃきれい!あの森林、行ったことある?
小红:1回行ったことある、めっちゃ楽しかった!どこに泊まる?
小明:調べたけど、森林近くの小さな旅館があるよ、値段安くて、1泊130元くらい、評価もいいよ。
小红:いいね!電車で行こうよ、電車のチケットは飛行機より安いし、道中の景色も見れるよ。
小明:いいアイデア!朝7時に駅で会おう、どう?
小红:オッケー!何持ってく?
小明:ハイキングシューズと虫よけスプレー持ってこう、森林は虫が多いから。カメラも持って、写真撮ろう!
小红:そうだね!私、ノート持ってくよ、面白いことメモしたい。森林で何食べる?
小明:僕がおごるよ、ピクニックしよう、サンドイッチと果物持ってく!
小红:最高!帽子と水筒も持ってこう、身を守るために!
小明:完璧!この旅行、絶対楽しいよ!

問題1: 小明と小红は森林でどんな活動を計画していますか?

解答・解説

解答: 小明と小红は森林でハイキングすること、大きな木や鳥を見ること、ピクニックすること、写真を撮ることを計画しています。
解説: 文章中に「我们可以徒步,看大树和鸟,还可以野餐」「带相机,拍点照片」とあり、「徒步」は「ハイキング」、「大树」は「大きな木」、「鸟」は「鳥」、「野餐」は「ピクニック」、「拍照片」は「写真を撮る」を意味します。

問題2: 小明と小红はなぜ電車で森林に行くことにしましたか?

解答・解説

解答: 小明と小红は電車で森林に行くことにしました。なぜなら、電車のチケットが飛行機より安く、道中の景色を見ることができるからです。
解説: 文章中に「火车票比飞机票便宜,路上还能看看风景」とあり、「比」は「~より」、「便宜」は「安い」、「路上」は「道の上で」を意味します。

問題3: 小明は森林で何をおごると言いましたか?

解答・解説

解答: 小明は森林でピクニックのサンドイッチと果物をおごると言いました。
解説: 文章中に「我请客,我们吃野餐吧,带点三明治和水果」とあり、「野餐」は「ピクニック」、「三明治」は「サンドイッチ」、「水果」は「果物」を意味します。