以下の文章を読み、内容を理解しましょう。文章をクリックすると中国語で読み上げられます。
小丽:小亮,明天是星期天,你有空吗?我们去博物馆怎么样?
小亮:有空!博物馆有什么好看的?
小丽:有历史展览和恐龙化石,很精彩!你去过这个博物馆吗?
小亮:没去过,听起来很有趣!门票多少钱?
小丽:学生票只要二十元,很便宜。我们早上十点在门口见面,行吗?
小亮:可以!我们带点水和零食,博物馆的东西有点贵。
小丽:好主意!我还想带笔记本,记点有趣的东西。
小亮:太好了!看完展览,我们去旁边的咖啡店喝点果汁,怎么样?
小丽:没问题!我请客,我们吃点蛋糕吧!
小亮:完美!我们还要带帽子,明天可能会很热!
小丽:对!明天一定很开心!
小丽:小亮、明日は日曜日、暇?博物館に行かない?
小亮:暇だよ!博物館で何が面白い?
小丽:歴史の展覧会や恐竜の化石があって、めっちゃ素晴らしいよ!この博物館、行ったことある?
小亮:ないよ、面白そう!入場券はいくら?
小丽:学生チケットは20元だけ、めっちゃ安いよ。朝10時に入り口で会おう、いい?
小亮:オッケー!水とスナック持ってこう、博物館の物はちょっと高いから。
小丽:いいアイデア!ノートも持ってくよ、面白いことメモしたい!
小亮:最高!展覧会を見終わったら、隣の喫茶店でジュース飲もうよ、どう?
小丽:問題ない!私がおごるよ、ケーキも食べよう!
小亮:完璧!帽子も持ってこう、明日、暑いかもしれないから!
小丽:そうだね!明日、絶対楽しいよ!
解答: 小丽と小亮は博物館に行く予定です。
解説: 文章中に「我们去博物馆怎么样?」とあり、「博物馆」は「博物館」を意味します。
解答: 小丽は歴史の展覧会と恐竜の化石を見たいと言いました。
解説: 文章中に「有历史展览和恐龙化石」とあり、「历史展览」は「歴史の展覧会」、「恐龙化石」は「恐竜の化石」を意味します。
解答: 小丽は水、スナック、ノート、帽子を持って行くことを提案しました。
解説: 文章中に「带点水和零食」「我还想带笔记本」「我们还要带帽子」とあり、「水」は「水」、「零食」は「スナック」、「笔记本」は「ノート」、「帽子」は「帽子」を意味します。
Xiao Li invites Xiao Liang to a museum on Sunday to see a history exhibition and dinosaur fossils. Xiao Liang has never been there and is excited. The student ticket costs 20 yuan. They plan to bring water, snacks, a notebook for notes, and hats due to possible heat, as museum items are expensive. They will meet at 10 a.m. at the entrance. After the visit, they plan to go to a nearby café for juice and cake, with Xiao Li treating. They expect a fun day.
Xiao Li invita a Xiao Liang a un museo el domingo para ver una exposición de historia y fósiles de dinosaurios. Xiao Liang nunca ha ido y está emocionado. El boleto de estudiante cuesta 20 yuanes. Planean llevar agua, bocadillos, un cuaderno para tomar notas y sombreros por el posible calor, ya que los artículos del museo son caros. Se encontrarán a las 10 de la mañana en la entrada. Después de la visita, irán a una cafetería cercana para tomar jugo y comer pastel, con Xiao Li invitando. Esperan un día divertido.
小丽邀请小亮星期天去博物馆看历史展览和恐龙化石。小亮没去过,很兴奋。学生票只要二十元。他们计划带水、零食、笔记本记有趣的东西和帽子,因为博物馆的东西有点贵,可能很热。早上十点在门口见面。看完展览,他们会去旁边的咖啡店喝果汁吃蛋糕,小丽请客。他们期待一个开心的日子。