Japanese History for Junior High School

28. Education and Daily Life in the Meiji Era

The Meiji Era was a time of big changes in education and daily life. The government wanted all children to go to school, so they built many new schools and made education mandatory. Boys and girls learned reading, writing, math, and even foreign languages like English.

日本語訳

明治時代は、教育や日常生活が大きく変化した時代でした。政府はすべての子どもに学校に通ってほしいと考え、多くの新しい学校を建てて義務教育を始めました。男の子も女の子も、読み書きや算数、英語などの外国語も学ぶようになりました。

Traducción al español

La Era Meiji fue una época de grandes cambios en la educación y la vida diaria. El gobierno quería que todos los niños fueran a la escuela, así que construyó muchas escuelas nuevas e hizo que la educación fuera obligatoria. Niños y niñas aprendían lectura, escritura, matemáticas e incluso idiomas extranjeros como el inglés.

Factories and railroads were built all over Japan. People moved to cities to find work, and life became more modern. Western clothes, food, and customs became popular, especially in the cities, while many traditions continued in the countryside.

日本語訳

日本全国に工場や鉄道が建てられました。人々は仕事を求めて都会に移り住み、暮らしはどんどん現代的になっていきました。都市では西洋風の服や食べ物、習慣が広まりましたが、田舎では昔ながらの伝統も守られていました。

Traducción al español

Se construyeron fábricas y ferrocarriles por todo Japón. La gente se mudó a las ciudades en busca de trabajo y la vida se volvió más moderna. La ropa, la comida y las costumbres occidentales se hicieron populares, especialmente en las ciudades, mientras que muchas tradiciones continuaron en el campo.

Health and hygiene improved with new hospitals and modern medicine. Newspapers and magazines became common, spreading news and new ideas to people everywhere. Sports like baseball were introduced from the West and soon became very popular.

日本語訳

新しい病院や近代的な医学が広まり、健康や衛生状態も良くなりました。新聞や雑誌が普及し、ニュースや新しい考えが全国に広まりました。野球のようなスポーツも西洋から伝わり、すぐに大人気になりました。

Traducción al español

La salud y la higiene mejoraron con nuevos hospitales y medicina moderna. Los periódicos y revistas se volvieron comunes, difundiendo noticias y nuevas ideas en todas partes. Deportes como el béisbol fueron introducidos desde Occidente y pronto se hicieron muy populares.

The changes in education and daily life during the Meiji Era helped Japan become a modern country. Today, many things from this time are still important in Japanese society.

日本語訳

明治時代の教育や暮らしの変化は、日本が近代国家になるのを助けました。今でもこの時代に生まれた多くのことが、日本社会で大切にされています。

Traducción al español

Los cambios en la educación y la vida diaria durante la Era Meiji ayudaron a Japón a convertirse en un país moderno. Hoy en día, muchas cosas de esta época siguen siendo importantes en la sociedad japonesa.

CEFR: A2 / 最終更新 2025-07-15 / Page 28